خرج الكاتب السوري فؤاد حميرة في مقابلة مباشرة مع منتج مسلسل "كسر عضم" إياد نجار، تبادلا فيها الاتهامات حول العمل، حيث أكد حميرة أن الفكرة الأساسية من النص هي ملك له، متسائلاً عن سبب ورود اسم شخصية أبو جرير في نص مسلسل "كسر عضم" بالخطأ وهي إحدى الشخصيات الموجودة في مسلسل "حياة مالحة" لحميرة وهو ما نفاه نجار بشكل كامل.
وقال إياد نجار في المقابلة على قناة العربية إن شركة الإنتاج لم تتسلم من فؤاد حميرة إلا 407 مشاهد من أصل كامل العمل الذي كتبه حميرة في عام 2011 في النسخة الأولى من المسلسل، وسلّم لاحقاً 183 مشهدا أي ما يعادل 6 حلقات، مع وعود بتسلم كامل النص في اليوم اللاحق، إلا أنه أرسل قرص "CD" فارغاً على أنه الحلقات المكملة للمسلسل، وعليه تقرر تصوير مسلسل آخر إثر فشل الشركة بالحصول على باقي الحلقات.
بدوره، أكد فؤاد حميرة تسليم نص المسلسل كاملاً من دون نقص مناقضاً ما قاله نجار، كونه كُتب وبيع لشركة "بانة للإنتاج" لمالكها عماد ضحية، وكان النص كاملاً حتى آخر مشهد عندما اشتراه إياد نجار من الشركة، وهو ما كذبه نجار مشيراً إلى أن المسلسل كان سيصور كاملاً لو توافر النص.
وقال حميرة إنه "لا يمكن أن يقبل أي مخرج أو منتج البدء بتصوير عمل درامي بـ 6 حلقات فقط، فلا يمكن الشروع بالتصوير من دون اكتمال جميع نصوص المشاهد".
من جانبه، قدم إياد نجار عرضاً للكاتب فؤاد حميرة تضمن الحصول على باقي الحلقات من مسلسل حياة مالحة خلال مهلة تستمر لأربعة أشهر، مشيراً إلى التزام بدفع ثمن النص مرة أخرى لحميرة، إلا أنّ الأخير رفض العرض المقدم على الهواء مباشرة.
"اتهامات بسرقة النص"
يذكر أن الكاتب السوري فؤاد حميرة اتهم صناع مسلسل "كسر عضم" (للكاتب علي معين صالح والمخرجة رشا شربتجي) بسرقة نص سبق أن قدمه للشركة المنتجة "كلاكيت ميديا" لمالكها إياد نجار بعنوان "حياة مالحة"، مثيراً الجدل على وسائل التواصل الاجتماعي، مؤكداً التشابه الكبير بين الشخصيات التي قدّمها في نصه والشخصيات التي ظهرت في مسلسل كسر عضم.
وكان حميرة قد قال في بث مباشر على فيس بوك إن التصوير لنصّ عمله توقف عام 2011 مع بداية الثورة السورية، وكان من المفترض أن يلعب الفنانان السوريان جمال سليمان وتيم حسن دور البطولة.